Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Recensement du Canada de 2011 : Tableaux thématiques

Topic-based tabulation: Langue maternelle du (de la) conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (10), langue maternelle de l'enfant (10), langue maternelle de l'autre conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (10), connaissance des langues officielles du (de la) conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (5), connaissance des langues officielles de l'enfant (5), connaissance des langues officielles de l'autre conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (5), groupe d'âge de l'enfant (5) pour les enfants de moins de 18 ans dans les familles comptant un couple dans les ménages privés du Canada, provinces, territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle du conjoint marié ou partenaire en union libre , langue maternelle de l'enfant , langue maternelle de l'autre conjoint marié ou partenaire en union libre , connaissance des langues officielles du conjoint marié ou partenaire en union libre , connaissance des langues officielles de l'enfant , connaissance des langues officielles de l'autre conjoint marié ou partenaire en union libre , groupe d'âge de l'enfant pour les enfants de moins de 18 ans dans les familles comptant un couple dans les ménages privés dans Quebec / QuébecNote de bas de page 4
Enfant - Langue maternelle (10) Langue maternelle du (de la) conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (10)
Total - Langue maternelle du (de la) conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libreNote de bas de page 5 Anglais Français Langue non officielle Autochtone Non autochtone Anglais et français Anglais et langue non officielle Français et langue non officielle Anglais, français et langue non officielle
Total - Langue maternelle de l'enfantNote de bas de page 6 1 203 815 82 390 869 880 227 150 11 290 215 860 6 880 4 965 10 900 1 650
Anglais 101 665 59 710 13 215 26 260 335 25 925 790 1 365 215 105
Français 920 710 16 025 844 355 52 085 565 51 520 3 015 350 4 600 275
Langue non officielle 140 650 1 430 3 130 134 605 10 335 124 275 55 580 760 90
Autochtone 10 735 175 160 10 345 10 315 25 0 30 25 0
Non autochtone 129 920 1 260 2 970 124 260 15 124 250 55 550 730 85
Anglais et français 16 860 4 585 6 600 1 925 0 1 925 2 760 420 295 285
Anglais et langue non officielle 4 665 455 105 2 585 30 2 555 50 1 300 95 80
Français et langue non officielle 15 185 55 2 105 7 825 20 7 805 60 285 4 610 250
Anglais, français et langue non officielle 4 080 130 375 1 865 5 1 855 150 665 335 560

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Première langue apprise à la maison dans l'enfance et encore comprise par le recensé au moment du recensement. L'« autre conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre » est le second conjoint marié, la seconde conjointe mariée ou le second ou la seconde partenaire en union libre qui figure sur le questionnaire du recensement.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Le (la) « conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre » est le premier ou la première conjoint(e) marié(e) ou le premier ou la première partenaire en union libre qui figure sur le questionnaire du recensement.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

L'« autre conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre » est le second conjoint marié, la seconde conjointe mariée ou le second ou la seconde partenaire qui figure sur le questionnaire du recensement.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Ne comprend pas les données du recensement pour une ou plusieurs réserves indiennes ou établissements indiens partiellement dénombrés.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Première langue apprise à la maison dans l'enfance et encore comprise par le recensé au moment du recensement. Le (la) « conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre » est le premier ou la première conjoint(e) marié(e) ou le premier ou la première partenaire en union libre qui figure sur le questionnaire du recensement.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

Première langue apprise à la maison dans l'enfance et encore comprise par le recensé au moment du recensement.

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2011, produit numéro 98-314-XCB2011021 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :