Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Recensement du Canada de 2011 : Tableaux thématiques

Topic-based tabulation: Langue maternelle détaillée (192), réponses uniques et multiples portant sur les langues (3), groupes d'âge (7) et sexe (3) pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel du Canada, provinces, territoires, régions métropolitaines de recensement et agglomérations de recensement, Recensement de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle détaillée , réponses uniques et multiples portant sur les langues , groupes d'âge et sexe pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans PentictonNote de bas de page 1
Langue maternelle détaillée (192) Réponses uniques et multiples portant sur les langues (3)
Total - Réponses uniques et multiples portant sur les languesNote de bas de page 2 Réponses uniquesNote de bas de page 3 Réponses multiplesNote de bas de page 4
Total - Langue maternelle détailléeNote de bas de page 5 41 840 41 385 450
Anglais 36 630 36 200 430
Français 860 720 135
Algonquin 0 0 0
Atikamekw 0 0 0
Pied-noir 0 0 0
Cri, n.d.a. 10 10 0
Moskégon (cri des marais) 0 0 0
Cri des plaines 0 0 0
Cri des bois 0 0 0
Cri, n.i.a. 0 0 0
Malécite 0 0 0
Mi'kmaq 0 0 0
Innu/Montagnais 0 0 0
Naskapi 0 0 0
Ojibwé 0 5 0
Oji-cri 0 0 0
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0
Mitchif 0 0 0
Porteur 10 0 5
Wetsuweten 0 0 0
Chilcotin 0 0 0
Déné 0 0 0
Tlicho (flanc-de-chien) 0 0 0
Gwich'in 0 0 0
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0
Esclave du Sud 0 0 0
Esclave, n.d.a. 0 0 0
Sarsi 0 0 0
Castor 0 0 0
Sekani 0 0 0
Kaska (nahani) 0 0 0
Tahltan 0 0 0
Tutchone du Nord 5 0 0
Tutchone du Sud 0 0 0
Tutchone, n.d.a. 0 0 0
Langues athapascanes, n.i.a. 0 0 0
Haïda 0 0 0
Mohawk 0 0 0
Cayuga 0 0 0
Oneida 0 0 0
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0
Kutenai 0 0 0
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0
Halkomelem 0 0 0
Lillooet 0 0 0
Okanagan 70 55 20
Squamish 0 0 0
Straits 0 0 0
Langues salishennes, n.i.a. 5 5 0
Dakota 0 0 0
Stoney 0 0 0
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0
Tlingit 0 0 0
Gitksan 0 0 0
Nisga'a 0 0 0
Tsimshian 0 0 0
Nootka (nuu-chah-nulth) 0 0 0
Haisla 0 0 0
Heiltsuk 0 0 0
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0
Inuktitut 5 0 0
Inuinnaqtun 0 0 0
Inuvialuktun 0 0 0
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0
Langues autochtones, n.i.a. 5 0 5
Italien 190 170 15
Portugais 315 290 25
Roumain 15 10 0
Espagnol 150 135 15
Catalan 5 0 0
Langues romanes, n.i.a. 0 0 0
Néerlandais 335 320 15
Flamand 15 15 5
Frison 0 0 0
Allemand 1 220 1 150 70
Yiddish 0 0 0
Danois 70 65 10
Islandais 0 0 0
Norvégien 20 20 0
Suédois 35 35 5
Afrikaans 30 25 5
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0
Langues gaéliques 5 0 0
Gallois 10 5 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0
Biélorusse 0 0 0
Bosniaque 0 0 0
Bulgare 0 5 0
Croate 50 50 0
Tchèque 65 65 0
Macédonien 0 0 0
Polonais 105 105 5
Russe 105 100 5
Serbe 15 15 0
Serbo-croate 5 0 0
Slovaque 25 25 5
Slovène 20 20 0
Ukrainien 190 170 20
Langues slaves, n.i.a. 10 5 0
Letton 5 10 0
Lituanien 5 5 0
Grec 65 60 0
Arménien 0 5 0
Albanais 10 10 0
Géorgien 0 0 0
Estonien 5 5 0
Finnois 45 40 0
Hongrois 165 155 10
Azerbaïdjanais 0 0 0
Turc 5 5 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0
Mongol 0 0 0
Langues berbères (kabyle) 0 0 0
Oromo 0 0 0
Somali 0 0 0
Amharique 5 5 0
Arabe 20 15 5
Hébreu 5 5 0
Maltais 0 5 0
Tigregna 0 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0
Bengali 5 5 5
Gujarati 5 5 0
Hindi 25 20 0
Konkani 0 0 0
Marathi 0 0 0
Pendjabi 730 665 60
Sindhi 0 0 0
Singhalais 5 5 0
Ourdou 5 5 0
Népalais 0 0 0
Kurde 0 0 0
Pachto 0 0 0
Persan (farsi) 15 15 5
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 5 5 0
Kannada 0 0 0
Malayalam 0 0 0
Tamoul 0 0 0
Telougou 0 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0
Japonais 50 40 5
Coréen 45 40 0
Cantonais 50 50 5
Chaochow (teochow) 0 0 0
Fou-kien 0 0 0
Hakka 0 0 0
Mandarin 25 30 0
Shanghaïen 0 0 0
Taïwanais 0 0 0
Chinois, n.d.a. 100 95 5
Langues tibétaines 0 0 0
Birman 0 0 0
Langues sino-tibétaines, n.i.a. 5 0 0
Lao 0 0 0
Thaï 35 35 0
Khmer (cambodgien) 0 5 0
Vietnamien 70 65 0
Langues bisayennes 5 5 0
Ilocano 10 5 0
Malais 5 5 0
Pampangan 0 0 0
Tagalog (pilipino) 150 130 20
Bicol 0 0 0
Malgache 0 0 0
Fidjien 0 0 0
Pangasinan 0 0 0
Langues malayo-polynésiennes, n.i.a. 5 5 0
Akan (twi) 0 0 0
Lingala 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0
Rwanda (kinyarwanda) 0 0 0
Shona 0 0 0
Swahili 0 5 0
Ganda 0 0 0
Langues bantoues, n.i.a. 5 5 0
Edo 0 0 0
Igbo 0 0 0
Wolof 0 0 0
Bamanankan 0 0 0
Ewe 0 0 0
Ga 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0
Langues africaines, n.i.a. 0 0 0
Langues créoles 0 0 5
Langue des signes américaine 5 0 5
Langue des signes québécoise 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 15 15 0
Autres langues 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Indice de la qualité des données indiquant un taux global de non-réponse supérieur ou égal à 5 %, mais inférieur à 10 %.

Chiffre de 2006 rajusté; la plupart de ces rajustements sont le résultat de modifications des limites.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

La catégorie « Total - Réponses uniques et multiples portant sur les langues » indique le nombre de répondants ayant déclaré chacune des langues, soit comme réponse unique soit comme réponse combinée à une autre langue ou plus. Le nombre total de réponses correspond à la somme des réponses uniques et des réponses multiples fournies au recensement.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

Il s'agit d'une réponse unique lorsqu'un répondant indique une seule langue.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Il s'agit d'une réponse multiple lorsqu'un répondant indique deux langues ou plus.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Il s'agit de la population totale. La somme des langues dans ce tableau est supérieure à la population totale parce qu'on peut déclarer plus d'une langue au recensement.

Return to footnote 5 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2011, produit numéro 98-314-XCB2011017 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :